Poetul român, Nicolae Oprişan care a absolvit studii de management şi si-a obținut masteratul în reţele de calculatoare, a prezentat unul din volumele sale poetice în traducere în limba bulgară “Arta incediului”

”Trebuie să ne cunoaștem. Nu ne cunoaștem. Avem multe lucruri de mare valoare spirituală, care există şi la noi şi la dumneavoastră, dar nu-le știm”, a spus poetul român Nicolae Opișan în timpul prezentării traducerii bulgare a volumului său de poezii ”Arta incendiului” în orașul Ruse. Volumul a fost prezentat de catre vorbitorii la eveniment ca descoperirea unei poezii de mare valoare.
Gazda evenimentului, cunoscutul critic literar Krum Gerghițov a numit poezia autorului român ”lirica modernă”, care ”necesita o cunoaștere aprofundată”, care ”stimulează gândirea noastră” şi provoacă ”mulțe legaturi asociative”. În opinia lui Krum Gerghiţov, poezia lui Nicolae Oprişan are tangenţe cu arta dramatică, şi nu întâmplător este prezentată în cadrul Teatrului din Ruse. Poeta şi jurnalista Neli Piguleva, care este şi autorul prefeţei la ediţia bulgară a volumului, a subliniat că cititorul simte versurile autorului ca proprii, pentru că descoperă în ele propriile sale ganduri şi simtământe. Neli Piguleva a mai spus, că poezia lui bucureșteanul crează senzaţia unei fântâni adânci, plină de lumini multicolore, în faţa careia ne oprim cu sete, încă neştiind ce vom găsi în adâncuri. Nicolae Oprişan este un poet imprevizibil, care ne duce pe cărări necunoscute spre imagini şi stări sufleteşti stranii, şi în acelaşi timp proprii fiecăruia dintre noi.
Cunoscuta traducatoare de limba română Anca Staneva, a tradus în limba bulgară mesajele poetice ale lui Nicolae Oprișan din ediţia în limba bulgară a volumului ”Arta incendiului”. Actorul de la Teatrul Dramatic din Ruse, Kosio Stanev a citit câteva poezii din volum.

Nicolae Oprișan s-a născut în 1953 în comuna Cioplani, din judeţul Ilfov. El a spus că îmbină în sinea sa două naturi. Una e ”cea germană”, legată de disciplină, organizareă și precizia. Ea îl ajută în munca lui în compania, care e responsibilă pentru organizarea zborurilor avioanelor de călători. Această natură l-a îndreptat spre studiile universitare de Management Turistic şi Comercial, şi spre Masteratul în Reţele de calculătoare. Cealaltă natura a sa, cea boemă, îl face să scrie versuri. După parearea lui Oprișan această dualitate e ceva care, într-o măsură mai mare sau mai mică, îi caracterizează pe toţi oamenii, și că nu există nici o contradicție între aceste două naturi. Ceva mai mult, există multe lucruri comune între dirijarea zborurilor avioanelor şi scrierea versurilor – ambele reprezintă forme ale zborului.

Iată și o poezie de N. Oprișan din volumul ”Arta incendiului”:
am cunoscut un poet sărac
atât de sărac încât
îmbrăca hainele purtate de morţi
ani la rând el spunea aceleaşi cuvinte
obsedat de nefirescul lucrurilor
spera ca Dumnezeu
să-l ierte într-o zi
poţi fi fericit
dacă porţi hainele morţilor
poţi atinge
nemurirea înaintea lor
dar tu încă nu ştii
mecanismul precis
care îi dezbracă
înainte de a fi eterni
există o moarte ief – tină
costume de plastic, pantofi de hârtie, inedit
pe urmă o ploaie care vine totdeauna goală
de la primul răsărit până la ultimul apus
când suntem transportaţi cu toţii
morţi îngropaţi dar şi vii
înlăuntrul unei (oare?) păpădii
Citește şi în limba bulgară!